コンテンツへスキップ

副業で外国語の翻訳仕事をしたい!

ネイティブで英語を話せないと翻訳はできないと思っていますか?外国語の翻訳仕事をするのは、フリーランスで本業として請け負うのは無理だとしても、副業としてならば、外国語の翻訳仕事は有りだと感じています。と、いうのも、私は会社における仕事として時々、外国語の翻訳仕事があるわけですが、最近欲が出てきて、フリーランスの仕事紹介サイトなどもちょこちょこと見ているわけなのですが、結構仕事がありますからね。しかもなかなかなかなか魅力的な報酬の金額じゃあないですか。

私の友達は外国語の翻訳をフリーランスで請け負っているのですが(とはいっても旦那さんという大黒柱がいてのこと)、フリーランスの仕事紹介サイトなどからもちょくちょく仕事をもらって稼ぎに反映していると話していましたからね。結構魅力的な金額になるそうで。

そして私にも勧めてくれました。会社は一応副業禁止だとは思うのですが、しかしフリーランスの仕事紹介サイトでは、ギャラというよりも懸賞として金銭を得られるとも聞きましたので今ますます興味を持っていますね。せっかくなので、スキルを活かして副業で外国語の翻訳仕事をしたい!と。